Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And right now I don't know if any of that was true.
Y ahora, ya no sé si algo de eso es verdad.
Right now I don't know if I want more, or less.
Ahora, no sé si quiero más o menos.
Cause right now I don't know what to believe.
Porque ahora mismo no sé qué creer.
Right now I don't know if you're staying.
Ahora mismo no sé si te quedarás.
Hopefully I can be there, but right now I don't know.
Ojalá pueda estar allí pero ahora no lo .
Yeah, I thought so... but right now I don't know anymore.
Sí, eso creía... pero ahora ya no sé.
Seriously, I must admit, right now I don't know what's going on.
Seriamente, ahora debo admitir que no sé que está pasando.
Right now I don't know what to think.
Ahora mismo no sé qué pensar.
Right now I don't know who to trust.
En este momento, no sé en quién confiar.
And right now I don't know if I want to live with either of you two.
Y ahora mismo no se si quiero vivir con alguno de los dos.
Palabra del día
embrujado