Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Expediciones de Dál Riata llegaron a saquear las islas Orcadas y la isla de Man. | Expeditions of Dál Riata came to loot the Orkneys and the Isle of Man. |
¿No te casarás... para tener bebés y mantener Riata en la familia? | Isn't that why you're gettin' married, so you can have children and keep Riata in the family? |
¿No te casarás para tener bebés y mantener Riata en la familia? | Isn't that why you're gettin' married, so you can have children and keep Riata in the family? |
Todos Los participantes junto a sus valientes guerreros tratarán de proteger al mítico Dal Riata de las fuerzas oscuras amenazantes. | All participants with his brave warriors try to protect the mythical Dal Riata from threatening dark forces. |
Aquí emergió a fines del siglo IX un nuevo Reino de las Islas sobre las cenizas de lo que había sido Dál Riata. | In the late ninth century emerged a new Kingdom of the Isles upon the ashes of what had been Dál Riata. |
El sitio se asocia a un complejo ceremonial constituido por las plataformas Ahu Ataranga, más al norte, y el Ahu Ana Hoto Huero al noroeste de Ahu Riata. | The site associated with a ceremonial complex constituted by the platforms Ahu Ataranga, to the north, and the Ahu Ana Hoto Huero, northwest from Ahu Riata. |
El primer gobernante famoso en llevar este nombre fue Domnall Brecc, conocido como Donald el Pecoso, quien reinó en Dál Riata (la Escocia moderna) de 629 a 642 aproximadamente. | The first famous ruler to carry the name, was Domnall Brecc, known as Donald the Freckled–the king, who ruled Dál Riata (in modern Scotland) from about 629 until 642. |
Antes del desembarco de los Vikingos, Man estuvo vinculada a Dál Riata y al Reino de Man y de las Islas, que la unió a las del poniente escocés. | Before the arrival of the Vikings, Man was linked to Dál Riata and the Kingdom of Man and the Isles, who joined the west of Scotland. |
La segunda librada durante días, en el verano de 637, cerca de los bosques de Killultagh enfrentó a las fuerzas del rey irlandés Domnall II contra las de su propio hijo Congall, quien aunó apoyos en el Ulster y en Dál Riata. | The second fought for days, in the summer of 637, near the Woods of Killultagh, faced the forces of Irish King Domnall II against his own son Congall, who brought support in Ulster and Dál Riata. |
Quiero que Riata sea de la familia, de mis nietos. | I want Riata to stay in the family, to go to my grandsons. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!