Well, Mrs. Rhoades is staying with us tonight. | La Sra. Rhoades se quedara con nosotros esta noche. |
See you on the other side, Rhoades. | Te veo en el mas allá, Rhoades. |
Rhoades, I want to talk to you. | Rhoades, quiero hablar con usted. |
What's wrong with Mr. Rhoades? | ¿Qué le pasa el Sr. Rhoades? |
You know what Rhoades is. | Ya sabes lo que es Rhoades. |
McClintock gave their appearance a lot of thought, and she had many discussions with Rhoades. | McClintock pensó mucho en la apariencia y tuvo muchas discusiones con Rhoades. |
Mr. Rhoades, could you do me a favor and run over my hand with your car? | Señor Rhoades, ¿podría machacarme la mano con su coche? |
Don't push it, Mr. Rhoades. | No se pase, señor Rhoades. Muy bien. |
Jason Rhoades and Miguel Calderon in this respect would configure the generation that follows. | Jason Rhoades y Miguel Calderón en este sentido serían la generación que le seguiría a Martínez. |
Produced by Nick Cannon, Lauren Levine, Jessica Rhoades, Amy Sydorick, Scott McAboy, Margie Cohn and Keke Palmer. | Producida por Nick Cannon, Lauren Levine, Jessica Rhoades, Amy Sydorick, Scott McAboy, Margie Cohn y Keke Palmer. |
