Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Navidad en Gaza, rezando por una vida normal (Diciembre 2012)
Christmas in Gaza, praying for a normal life (December 2012)
No, ella me vio rezando un día... en el garaje.
No, she saw me praying one day... in the garage.
Bueno, ambos bandos están rezando juntos debajo de un platillo volador.
Well, both sides are praying together under a flying saucer.
El Documento fue preparado con mucha reflexión y también rezando.
The Document was prepared with much reflection and indeed prayer.
Estoy aquí con mi familia rezando por un milagro.
I'm here with my family praying for a miracle.
Debemos seguir rezando el rosario y difundiendo la consagración.
We must keep praying the rosary and spreading the consecration.
Están rezando por vosotros y el resto de los humanos.
They're praying for you and the rest of the Humans.
Por favor, sigan rezando por las víctimas y sus familias.
Please continue to pray for the victims and their families.
Estaba rezando por una razón para irme de esa mesa.
I was praying for a reason to leave the table.
Su secretario dice que pasa el día rezando, leyendo y escribiendo.
His secretary says he spends the day praying, reading and writing.
Palabra del día
el petardo