Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Está dispuesto (y es capaz) de sufrir periodos de rezagamiento en el corto plazo? | Are they prepared (and able) to suffer short term underperformance? |
La población de aquellas estepas gigantescas, abiertas a los vientos inclementes del Oriente y a los invasores asiáticos, nació condenada por la naturaleza misma a un gran rezagamiento. | The population of this gigantic and austere plain, open to eastern winds and Asiatic migrations, was condemned by nature itself to a long backwardness. |
Esto puede sonar contraintuitivo: normalmente, la incertidumbre política en torno a un estado miembro de la eurozona conduce a un fuerte rezagamiento de sus bonos soberanos, tal como ilustró Italia. | This may sound counter-intuitive. Typically, political uncertainty around a member state of the Euro area triggers a sharp underperformance of its government bonds, as we have witnessed in the case of Italy. |
El rezagamiento histórico que ha exaltado al proletariado ruso al poder, plantéale problemas que, por su misma esencia, no pueden tener solución íntegramente dentro de las fronteras de un país aislado. | That belatedness of development which had brought the Russian proletariat to power, has imposed upon that power tasks which in their essence cannot be fully achieved within the framework of an isolated state. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!