En marzo, la sociedad reza una novena por nueve días. | In March, the society prays a novena for nine days. |
San Bruno reza en La Torre, Calabria Óleo sobre lienzo. | Saint Bruno Prays in La Torre, Calabria Oil on canvas. |
Cada uno de nosotros reza y medita en nuestro propio camino. | Each of us prays and meditates in our own way. |
Nokomis reza y bendice la comida antes del duro invierno. | Nokomis prays and blesses the food before the rough winter. |
Dzidza reza ante la tumba de uno de sus hermanos. | Dzidza prays at the grave of one of her brothers. |
Una chica que conozco reza cada año por un hijo. | A girl I know prays every year for a son. |
Él reza por la paz y gobierna con una espada. | He prays for peace and governs with the sword. |
No es verdadera, reza la tercera lección del Isa-Vasya Upanishad. | It is not true, says the third lesson of Isa-Vasya Upanishad. |
Si vas a rezar, reza por mi hermana Eva. | If you're going to pray, pray for my sister Eeva. |
Ahora, Ann desde el fondo de tu corazón, reza. | Now, Ann from the bottom of your heart, pray. |
