Es un rey sin corona y ha rodado como el lado derecho de la cabeza. | It's uncrowned king and has filmed like the right side of his head. |
Que es Roma? Puede ser rey sin corona? | Who is Rome? You can be King without a Crown? |
Puede ser rey sin corona? | You can be King without a Crown? |
Con su tierno cuerpo, el rey sin corona nos invitaba a pasar y a arrellanarnos sobre su barriga, entre sus patas, o a sentarnos en sus mullidos muslos. | With his soft body, the uncrowned king invited us to enter and make ourselves comfortable on his belly, between his legs or to sit on his plump thighs. |
Escuchar Rey sin corona juegos relacionados y actualizaciones. | Play King Without a Crown related games and updates. |
Sola sin el recuerdo de un dolor vivías sin el sueño de un amor, pero un Rey sin corona y sin escolta llamó tres veces un día a tu puerta. | Lonely without the memory of a pain you lived without the dream of a love but a king without a crown and unescorted knocked three times one day to your door. |
El Rey Sin Corona de la Película Gira gira en torno a la Impresión inaugural de la película, el Rey Sin Corona (La Película), que escribió, dirigió, editado, anotó y protagonizó. | The uncrowned King of the Film Revolves revolves around the Print opening of the movie, the King Without a Crown (The Movie), which he wrote, directed, edited, scored and starred in. |
Mientras que en la carretera en apoyo de la Rhymesayers MC del álbum, el Rey Sin Corona, un coche se cerró de golpe en su recorrido van a 60 m.p.h., causando la van a voltear dos veces y la tierra en su lado. | While on the road in support of the Rhymesayers MC of the album, King Without a Crown, a car slammed into their tour van to 60 m.p.h., causing the van to flip twice and land on its side. |
