Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
By rewording the story, you can use the same example for subtraction. | Al reformular la historia, puede usar el mismo ejemplo para la resta. |
Translating is not rewording signs, but concepts, ideas. | Traducir no consiste en reexpresar signos, sino conceptos, ideas. |
A slight rewording could improve the text even more. | Una ligera modificación de la redacción podría optimizar el texto. |
Subparagraph (a) was rather cumbersome and might need rewording. | El apartado a) es bastante engorroso y quizá requiera una nueva redacción. |
The EU proposed rewording the introductory paragraph. | La UE propuso volver a redactar el párrafo introductorio. |
Acceptable subject to rewording: 1 | Aceptables sujetas a nueva redacción: 1 |
I accept the amendment rewording the reference to social services more clearly. | Acepto la enmienda que reformula la referencia a los servicios sociales de forma más clara. |
Will they take on board Parliament's rewording or will they take a different approach? | ¿Aceptarán el cambio de redacción del Parlamento o adoptarán un enfoque diferente? |
These amendments can therefore be accepted in principle, after some rewording. | En consecuencia, estas enmiendas pueden ser aceptadas en principio una vez hechos ciertos cambios en su redacción. |
In this context therefore we accept Amendments Nos 5 and 7 after slight rewording. | Entonces, en este marco, aceptamos, con una leve modificación, las enmiendas 5 y 7. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!