Donde se revuelcan en su miseria disfrutándolo, compartiéndolo. | Where they wallow in their misery enjoying it, sharing it. |
Y algunos que se revuelcan en el lodo como el babirusa. | And a couple of wallowers-in-mud like the babirusa. |
Bueno, se revuelcan frente a él. | Well, they're rolling around in front of it. |
Ellos se revuelcan en la verdad. | They just wallow in the truth. |
Prestar atención a ella, si usted no quiere y hace revuelcan en nischite! | Pay attention to it, if you do not want and does wallow in nischite! |
Los jabalís se revuelcan en en lodo para enfriarse y para quitarse los parásitos. | Javelinas roll around in mud to cool off and to scrape off parasites. |
Pero entonces me encuentro con este tipo Tommy en un bar, y él me dice que no se revuelcan. | But then I meet this guy Tommy at a bar, and he tells me not to wallow. |
Tal vez parece extraño que los Cristianos deben sufrir el hambre cuando los mundanos se revuelcan en las riquezas (Sal. | It may seem strange that Christians should suffer famine when worldlings wallow in plenty (Ps. |
Después, descubrieron que, en verdad, ellos se revuelcan en el lodo intentando lavarse, quedar limpios. | Then it was discovered that in fact, they roll in the mud trying to wash up, stay clean. |
Se revuelcan de un lado a otro por la noche y no pueden cerrar los ojos porque hace demasiado calor. | They wallow from one side to the other at night and can not get their eyes closed because it's just too hot? |
