Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It has been the setting of many celebrations and revolts.
Ha sido el escenario de muchas celebraciones y revueltas.
What lessons can local governments learn from these revolts?
¿Qué lecciones pueden aprender los gobiernos locales de estas revueltas?
Forgive us also for our revolts, our tears and our defeats.
Perdónanos también por nuestras revueltas, nuestras lágrimas y nuestras derrotas.
The wars continued and there were still internal revolts by reactionaries.
Las guerras siguieron y hubo rebeliones internas de los reaccionarios.
Every power of the mind revolts at sin.
Todo poder de la mente se rebela ante el pecado.
There are always rumors of coups d'état, mutinies and revolts.
Siempre hay rumores de golpe de estado, de motines y revueltas.
This led to violent revolts that were forced down.
Esto dio lugar a violentas revueltas que fueron forzadas hacia abajo.
We must draw this lesson from the recent revolts.
Debemos sacar la lección de las recientes revueltas.
Similar armed revolts broke out in Arecibo, Mayaguez, and Naranjito.
También estallaron rebeliones armadas en Arecibo, Mayagüez y Naranjito.
Stilicho's attempts to unify the Empire, revolts, and invasions [edit]
Intentos de Estilicón de unificar el imperio, revueltas e invasiones [editar]
Palabra del día
la almeja