Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Se revocará el certificado OEAU en los siguientes casos: | The APEO certificate shall be withdrawn in the following cases: |
Si usted revocará, señor, Yo no había tenido experiencia del combate. | If you will recall, sir, I hadn't had any combat experience. |
El organismo nacional de acreditación revocará la acreditación: | The national accreditation body shall withdraw the accreditation where: |
Cualquier uso no autorizado revocará el permiso o la licencia concedida por el Propietario. | Any unauthorised use terminates the permission or license granted by the Owner. |
Se revocará cuando deje de estar justificada. | It shall be revoked where no longer justified. |
La autoridad competente limitará, suspenderá o revocará un certificado AME en casos en los que: | The competent authority shall limit, suspend or revoke an AME certificate in cases where: |
Lo que hago yo, ¿quién lo revocará? | I will work, and who can hinder or reverse it? |
La aprobación de un acuerdo de toma en arrendamiento con tripulación se suspenderá o revocará siempre que: | The approval of a wet lease-in agreement shall be suspended or revoked whenever: |
Cuando el fallo judicial sea res judicata, se revocará la tutela impuesta a dicha persona. | After the court judgement becomes res judicata, guardianship to the said person is revoked. |
Este único reglamento revocará 50 directivas existentes y, cuando sea posible, las sustituirá por normas internacionales. | This single regulation will rescind 50 existing directives and, wherever possible, replace them by international rules. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
