¿Se revitalizará el FSLN o seguirá autodestruyéndose? | And will the FSLN revitalize itself or continue to self-destruct? |
El consistorio cree que esta concesión revitalizará comercialmente el centro del municipio. | The consistory believes that this concession will commercially revitalize the center of the municipality. |
Se revitalizará progresivamente el sistema de registro de nacimientos, empezando por un distrito. | The birth registration system will be progressively revitalized starting in one district. |
Su energía no es contaminante y revitalizará vuestra vida, en lugar de detractaros de ella. | Its energy is non-polluting and will revitalize your life, rather than detract from it. |
Esto revitalizará completamente la Midnight. | This will completely revitalize Midnight. |
Con la amplia gama de tratamientos del Beauty Spa revitalizará el cuerpo y la mente. | The wide range of treatments offered by the Beauty Spa reinvigorates both your body and your mind. |
Un Consejo de Seguridad más grande y más adecuado fortalecerá a las Naciones Unidas y revitalizará el multilateralismo. | An enlarged and enhanced Security Council will strengthen the United Nations and invigorate multilateralism. |
Si necesitas un chute de cafeína, bebe té verde: te revitalizará sin deshidratarte. | If you do need a caffeine fix, a green tea will give you a boost without being dehydrating. |
Debido a que la capacidad es limitada, el registro de nacimientos se revitalizará solo en uno de los distritos seleccionados. | Due to limited capacity, birth registration will be revitalized in only one of the focus districts. |
Más bien, revitalizará a muchos de vosotros que todavía permanecéis rezagados en vuestros esfuerzos por crear una realidad superior. | It will, rather, revitalize many of you still laying laggard in your efforts to create a higher reality. |
