Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Quién puede influenciar al oficial consular para que revierta una decisión? | Who can influence the consular officer to reverse a decision? |
Es muy poco probable que Alemania revierta su curso de acción. | It is very unlikely that Germany will reverse its course. |
Si la zona principal anterior se recupera, revierta la operación. | If the former master zone recovers, revert the operation. |
Esperamos que esa tendencia no se revierta ahora. | We hope that that trend will not be reversed now. |
Esperamos que esta tendencia no se revierta ahora. | We hope that that trend will not be reversed now. |
Instamos al Consejo a que revierta esta tendencia. | We urge the Council to reverse this trend. |
No será fácil para que Vivo revierta esta tendencia. | It won´t be easy for Vivo to revert this trend. |
P.4 ¿Quién puede influenciar al oficial consular para que revierta una decisión? | Q.4 Who can influence the consular officer to reverse a decision? |
Tengo que llegar a Abel para que la revierta. | I have to get to Abel, make him reverse it. |
Afortunadamente, existe la esperanza de que esta situación se revierta. | Luckily, there is hope for reversing this plight. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!