Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ello revestiría particular importancia tratándose de los datos que se recopilaran en futuras misiones. | This would be particularly important for data generated during future missions. |
Si se optaba por un instrumento vinculante, éste revestiría la forma de una convención marco. | If a binding instrument would be the preferred option, it would be cast as a framework convention. |
Ello revestiría particular importancia en cuanto a las altitudes de la órbita terrestre baja con gran volumen de navegación. | That would be particularly important for the more highly travelled altitudes of the low-Earth orbit. |
En este caso la intencionalidad revestiría la malicia de un soborno encubierto y reforzaría la idea de que existió una administración desleal. | In this case the intent would have the malice of covert bribery and would reinforce the idea that there was dishonest administration. |
También constituiría una aportación valiosa para el fomento de la capacidad en materia de derecho del espacio y revestiría especial interés para los países en desarrollo. | It would also represent a valuable contribution to capacity-building in space law and be of particular interest to developing countries. |
La modalidad de contribución directa para fines específicos revestiría la forma de un fondo fiduciario o un acuerdo de una cuenta especial con el colaborador. | The modality for direct contribution for specific purposes would be established under a trust fund or special account agreement with the partner. |
Aunque reconozco el valor del Tratado sobre la Carta de la Energía, convengo con la comisión en que la ratificación de Rusia revestiría una gran importancia. | Recognising the value of the Energy Charter Treaty, I agree with the Committee that Russia's ratification would be very important. |
Además, la búsqueda de otras formas de sustento para los trabajadores de la industria tabaquera revestiría especial interés para la OIT; | In addition, the exploration of alternative livelihoods for workers in the tobacco industry would be of special interest to ILO; |
Ante esa acción positiva, revestiría el mayor interés dotarla de un presupuesto compatible con el fortalecimiento de la calidad de su trabajo. | In view of this positive action, there is every advantage to be gained from according the Joint Assembly a budget compatible with improving the quality of its work. |
Por otro lado, dicho Comité ha subrayado su firme determinación de colaborar con las ONG y se ha preguntado si esa colaboración revestiría la misma importancia si existiera un órgano unificado. | The Committee had also stressed its strong commitment to cooperation with NGOs and had asked whether that cooperation would be just as strong with a unified body. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!