Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los procedimientos de contratación pública revestirán una de las formas siguientes:
Procurement procedures shall take one of the following forms:
Los pagos revestirán la forma de prefinanciaciones y pagos del saldo.
Payments shall take the form of pre-financing and payment of the balance.
Hemos oído que las negociaciones revestirán, no obstante, el máximo rigor.
We have heard that the negotiations will be the most rigorous yet.
Los procedimientos de adjudicación de contratos públicos revestirán una de las formas siguientes:
Procurement procedures shall take one of the following forms:
Los vínculos intersectorialers con la educación y la protección del niño revestirán una importancia decisiva.
Cross-sectoral linkages with education and child protection will be critically important.
Los pagos revestirán la forma de prefinanciaciones, pagos intermedios y pagos del saldo.
Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the balance.
Los pagos revestirán la forma de prefinanciación, pagos intermedios y pago del saldo final.
Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the final balance.
Los pagos revestirán la forma de anticipo, pagos intermedios y pago del saldo final.
Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the final balance.
Los pagos revestirán la forma de prefinanciación, pagos intermedios y pagos del saldo final.
Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the final balance.
Los pagos revestirán la forma de prefinanciaciones, pagos intermedios y pagos del saldo final.
Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the final balance.
Palabra del día
el acertijo