Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los procedimientos de contratación pública revestirán una de las formas siguientes: | Procurement procedures shall take one of the following forms: |
Los pagos revestirán la forma de prefinanciaciones y pagos del saldo. | Payments shall take the form of pre-financing and payment of the balance. |
Hemos oído que las negociaciones revestirán, no obstante, el máximo rigor. | We have heard that the negotiations will be the most rigorous yet. |
Los procedimientos de adjudicación de contratos públicos revestirán una de las formas siguientes: | Procurement procedures shall take one of the following forms: |
Los vínculos intersectorialers con la educación y la protección del niño revestirán una importancia decisiva. | Cross-sectoral linkages with education and child protection will be critically important. |
Los pagos revestirán la forma de prefinanciaciones, pagos intermedios y pagos del saldo. | Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the balance. |
Los pagos revestirán la forma de prefinanciación, pagos intermedios y pago del saldo final. | Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the final balance. |
Los pagos revestirán la forma de anticipo, pagos intermedios y pago del saldo final. | Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the final balance. |
Los pagos revestirán la forma de prefinanciación, pagos intermedios y pagos del saldo final. | Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the final balance. |
Los pagos revestirán la forma de prefinanciaciones, pagos intermedios y pagos del saldo final. | Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the final balance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!