Now, Turkish netizens are reveling in their increased access. | Ahora, los internautas turcos se deleitan con su mayor acceso. |
The burden of their ecclesiastical duties was lightened by gaiety and reveling. | Aliviaban la carga de sus obligaciones eclesiásticas con banqueteos y regocijos. |
Am I the only one that's reveling in the irony of these nicknames? | ¿Soy el único que está disfrutando de la ironía de estos apodos? |
Her own eyes closed she stood resting against Sandy, reveling in the sensations. | Cerrando los ojos se reclinó contra Sandy, deleitándose en las sensaciones. |
What do I see in this reveling city? | ¿Qué veo en esta ciudad tan parrandera? |
Am I the only one that's reveling in the irony of these nicknames? | ¿Soy el único que está disfrutando de la ironía de estos apodos? |
She spent a moment reveling in the warmth of those magnificent hands touching her skin. | Pasó un momento deleitándose en el calor de esas manos magníficas tocando su piel. |
Tell me, is there not a part of you reveling in all of this? | Dime, ¿No hay una parte de ti que esté disfrutando de todo esto? |
Now, some of those very people, of different nationalities, are reveling in that system. | Ahora, muchas de esas mismas personas, de varias nacionalidades, están festejando este sistema. |
To him power and riches, feasting and reveling, were happiness. | Para él, el poder y la riqueza, los festines y el alboroto, constituían la felicidad. |
