Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La depravación de sus corazones es revelada en su interrogación.
The depravity of their hearts is revealed in their interrogation.
Nuestra existencia será revelada a todos los de su mundo.
Our existence will be revealed to all of your world.
La identidad de los clientes nunca es revelada a nadie.
The identity of the clients is never revealed to anyone.
Este es un ejemplo de envidia siendo revelada como 'impureza'.
This is an example of envy being revealed as 'impurity'.
Por definición, su tarea es reflexionar sobre la verdad revelada.
By definition, their task is to reflect on revealed truth.
Pero vuelve a casa y cree en la palabra revelada.
But he returns home and believes in the revealed word.
An-Nahl fue revelada en La Meca y contiene 128 versículos.
An-Nahl was revealed in Mecca and contains 128 verses.
Todas las piezas están instalado en Reim sorpresa será revelada.
All parts are ensconced in Reim surprise will be revealed.
Así, la diferencia entre pecado y tentación es revelada.
Thus, the difference between sin and temptation is revealed.
Si la ley no es silenciosa, la verdad será revelada.
If the law isn't silent, the truth will be revealed.
Palabra del día
suficiente