De ellos, 36 (8%) reunían criterios de aorta de porcelana. | Of these, 36 (8%) met the criteria for porcelain aorta. |
Las organizaciones se reunían cada trimestre para revisar los resultados. | The organizations came together every quarter to review their findings. |
Antes de Pentecostés, y frecuentemente después, se reunían en oración. | Before Pentecost and many times thereafter they joined together in prayer. |
Los reactores reunían todos los criterios de seguridad en su funcionamiento. | The reactors met all the criteria for safe operation. |
O sea, ¿que viajeros de todas partes se reunían aquí? | So, travellers from all over used to gather here? |
En algún lugar de ahí fuera, quizás refuerzos se reunían para ayudarles. | Somewhere out there, perhaps reinforcements gathered to aid them. |
Se reunían una vez a la semana para rezar, buscando guía espiritual... | They've been meeting once a week for prayer, spiritual guidance... |
Omar, que se reunían en el restaurante. | Omar, we were meeting at the restaurant. |
¿Dónde se reunían fuera de la escuela? | Where did you meet outside of the school? |
Todos los años se reunían debajo de estos árboles en flor para escribir. | Every year they gather under the trees in bloom to write. |
