Hermanos, ¡reunámonos en el recibidor del gozo! | Brothers, let us gather in the hall of joy! |
Y ahora, reunámonos en el cementerio para decirle adiós | Now, please join us in saying goodbye at the cemetery. |
Vengan todos, reunámonos alrededor de la fuente. | Come on, everyone, let's gather around the fountain. |
Venid todos, reunámonos alrededor de la fuente. | Come on, everyone, let's gather around the fountain. |
Son las 13:30, reunámonos en la estación a las 17:30 hs. | It's now 1:30. Let's reconvene at the station at 5:30. |
Le dije a Baron: "Bien, reunámonos con esos tipos". | I told Baron, "Okay, let's do a meeting with those guys." |
De acuerdo, escucha, reunámonos en el Fountain. | OK, listen, let's meet at the Fountain. |
Bien, pero reunámonos. Mañana, en la represa. | All right, but I want a meeting... tomorrow at the dam. |
Gente, reunámonos en la puerta. | People, let's gather at the door. |
Por lo tanto, reunámonos en la Jerusalén ortodoxa. | Thus, let us meet in Orthodox Jerusalem. |
