También subrayaron firmemente la necesidad de que las organizaciones de socorro cooperaran más con las autoridades y se reubicaran rápidamente de Nairobi a Somalia. | They also strongly underlined the need for relief organizations to cooperate more with the authorities and to relocate rapidly from Nairobi to Somalia. |
Con el TLCAN se desencadenó la expansión de granjas industriales productoras de carne en México mediante la creación de incentivos a la inversión para que las empresas trasnacionales reubicaran ahí sus operaciones. | NAFTA unleashed the spread of industrial livestock farms in Mexico by creating investment incentives for transnational companies to relocate operations there. |
Su permiso para la manifestación expiró a la medianoche, y las autoridades les dijeron que se reubicaran en una sede alternativa para despejar la calle para un desfile militar por el Día de la Independencia la mañana siguiente. | Their permit for the rally expired at midnight - and they were told by authorities to relocate to an alternative venue to clear the way for an Independence Day military parade the following morning. |
Dos días antes de la esperada comparecencia de Ma en Hong Kong, Tai Kwun, centro de actividad artística y cultural recientemente renovado donde daría su conferencia, se retractó, y pidió a los organizadores del festival que reubicaran las charlas de Ma. | Two days before Ma was due to speak in Hong Kong, the event venue Tai Kwun, a newly renovated art and culture hub, reneged on the booking, and asked the festival organizers to relocate Ma's talks. |
¿Me reubicarán en la misma clase? | Will I be rebooked in the same class? |
Durante este tiempo, la recepción, el mini mercado, el bar y el spa se reubicarán. | During this time, the reception, mini market, bar and Spa will be relocated. |
Los actuales aparcamientos de Spaulding se reubicarán en una nueva estructura en Ogden Drive. | Existing parking spaces on the Spaulding lot will be relocated to a new parking structure on Ogden Drive. |
Varios de estos espacios de estacionamiento cancelados se reubicarán en garajes de estacionamiento subterráneos en la ciudad. | A number of these canceled parking spaces will be relocated to underground parking garages in the city. |
El 21 de enero, Opel anunció el cierre de su fábrica de Amberes, cuyas actividades productivas se reubicarán en la República de Corea. | On 21 January, Opel announced the closure of its Anvers site, the production activities of which will be relocated to South Korea. |
Además de los traslados ex situ, muchos funcionarios y funciones se reubicarán dentro del complejo de la Sede para aprovechar zonas desocupadas a fin de proceder a las obras de renovación de los sótanos. | In addition to moves off site, many staff and functions will be relocated within the Headquarters complex to provide unoccupied areas so that the basement renovation work can proceed. |
