Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Creo que le gusta verte cuando te retuerces.
I think she likes seeing you squirm.
... de la manera como retuerces el cuello de un pollo.
The way you wring a chicken's neck.
¿Por qué retuerces mis palabras?
Why do you twist my words?
Estás guapa cuando te retuerces.
You're kind of cute when you squirm.
Quiero decir que retuerces la vida de la gente para que encaje con la tuya.
It means that you spin people's lives to suit yours.
Y luego lo retuerces.
And then I twist it.
¿Se puede saber por que te retuerces? No me siento bien.
Why are Y you squirming like that?
Escuchan las burlas de los presentes cuando te retuerces de dolor y luchas en tu agonía.
You hear the taunts from those assembled as you writhe in pain and struggle in your agony.
Sí, probablemente, si la retuerces.
Yeah, probably, if you squeeze it!
¿Es por eso que te retuerces de esa forma? ¿Porque no estás cómodo?
Is that why you're squirming around like that, because you're not comfortable,
Palabra del día
el muérdago