Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
También retrasamos la consideración de la decisión con ese fin.
We also delayed consideration of the decision to that end.
¿Entonces nos retrasamos e intentamos hacer un trato con PlatacoStillman?
So we delay and try to make a deal with PlatacoStillman?
Sí, nos retrasamos un poco, pero ahora vamos bien.
Yeah, we got a little off-schedule, but we're good now.
¿Entonces nos retrasamos e intentamos hacer un trato con Plataco Stillman?
So we delay and try to make a deal with PlatacoStillman?
Si lo retrasamos más será demasiado tarde.
If we delay any longer it will be too late.
Solo lo retrasamos un día o dos.
We just delayed it by a day or two.
Si retrasamos esto un par de semanas...
If we just delay this for a couple of weeks, it...
Creo que le retrasamos para ir a su cena, Sr. Renault.
I think maybe we're keeping you from your dinner, Mr. Renault.
Lo siento mis hermanas y yo nos retrasamos.
Sorry my sisters and I are late.
Así él dirá que nosotros siempre nos retrasamos por mi culpa.
Then he'll say we're always late because of me.
Palabra del día
la medianoche