La BEA se retransmitió vía webcast y en directo por PBS. | The BEA was covered via webcast and on-air by PBS. |
Necesita saber qué es lo que se retransmitió en la cafetería. | He needs to know what was broadcast in the Brew. |
Usted es el que retransmitió la historia por la radio. | The man who put the story on the radio. |
La actuación se grabó y se retransmitió más tarde a millones de personas. | The performance was taped and later broadcast to millions of people. |
La orden de huelga general revolucionaria se retransmitió minutos después. | The call for a revolutionary general strike was broadcast a few minutes later. |
De 2009 a 2011 retransmitió las noticias nacionales en la televisión pública checa. | From 2009 to 2011 he ran national news coverage on Czech public television. |
Ella retransmitió las buenas noticias. | She relayed the good news. |
Ahmedabad retransmitió el evento por televisión. | Ahmedabad telecasted the event. |
Uno de esos debates se celebró y retransmitió en directo en la televisión nacional. | One of those discussions actually took place and was broadcast live on the national television. |
La sesión se retransmitió en directo en el sitio en la Web de las Naciones Unidas. | The meeting was carried live on the United Nations web site. |
