Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tire de él otra vez y luego se retraiga automáticamente. | Pull it again and then it will retract back automatically. |
Adoptando la posición de la correa, retraiga el ombligo. | Taking the position of the strap, pull in the navel. |
De esta planilla, usted puede todavía retraiga te durante 15 días. | From this return, you can still retract you for 15 days. |
No creo que se retraiga tanto. | I don't think he'd shrivel up so much. |
Si usted prefiere acostarse de lado, retraiga las rodillas hacia el pecho. | If you prefer to lie on your side, pull your knees up toward your chest. |
Con la tapa aún puesta, retraiga el émbolo hasta la línea en la jeringa que marca su dosis. | With the cap still on, pull back the plunger to the line on your syringe for your dose. |
Si le cuentas cómo te sientes realmente acerca de Navidad tal vez ella se retraiga en su cascarón. | If you tell her how you really feel about Christmas, she may well just retreat back into her shell. |
Mantenga una presión suficiente contra la piel para que el protector de seguridad amarillo se retraiga completamente. | Do keep enough downward pressure to fully retract the yellow safety guard and to keep the red button unlocked. |
Vacíe el pecho y llene la barriga, relaje la cintura y retraiga la cadera; acumule el Qi en la barriga. | Relax the waist and retrieve the hips. Accumulate Chi in the belly. |
Pretendemos que la gente de familia no se sienta en desventaja, o que no se retraiga de su decisión de tener hijos. | We are keen that family people do not feel disadvantaged, or regret their decision to have children. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!