Esta parte es nueva, y luego la retomo. | This part is new, and I return to it later. |
Después me voy al sur y retomo mi vida. | Then I go south and I get my life back. |
Ahora retomo la cuestión de los controles de las importaciones. | I turn now to the question of import controls. |
Un mundo con colores muy extraños si retomo mi metáfora con la pintura. | A world with very strange colors if I return to my metaphor of painting. |
Llegó a Suiza en 1943 y retomo sus estudios de arte, literatura y psicología. | He arrived in Switzerland in 1943 and resumed his studies of art, literature and psychology. |
De todas formas, retomo mi historia. | Anyway, back to my story. |
Tras lo cual retomo la etimología de Foro. | Allow me to retrieve the etymology of Forum. |
Dejo muchas cosas, pero las retomo. | I give up a lot of things, but I take them back. |
Mañana retomo mis funciones en el Ministerio de Exterior. | I start tomorrow at Foreign Affairs. |
Pero retomo al TDI. | But back to the TDI. |
