Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Salida temprano hacia Acapulco, retomando la magnífica Autopista del Sol.
Early departure to Acapulco, returning to the magnificent Autopista del Sol.
Sin el sol, mi cabello está retomando su rojo natural.
Yeah, without the sun, my hair's reverting to its natural red.
Estamos retomando la antigua cooperación Sur-Sur en alta tecnología.
We're restarting our very old cooperation South-South in high technology.
Oye, ¿sabes por qué está retomando el año?
Hey, you know why he's retaking a year?
Bolivia está retomando un debate necesario y urgente.
Bolivia is taking back an urgent and necessary debate.
Usted puede seguir retomando las mismas preguntas hasta que domines ese tipo.
You can keep retaking the same questions until you master that type.
Estás retomando la relación con tu hija.
You're rebuilding a relationship with your daughter.
Podrá ir retomando gradualmente su dieta normal.
You will be able to gradually resume your normal diet.
Ahora que saliste, está retomando desde donde lo dejó.
Now that you're out, he's just picking up where he left off.
¿Están retomando el camino que dejo William Randolph Hearst?
Did they pick up where William Randolph Hearst left off?
Palabra del día
el pan de jengibre