Salida temprano hacia Acapulco, retomando la magnífica Autopista del Sol. | Early departure to Acapulco, returning to the magnificent Autopista del Sol. |
Sin el sol, mi cabello está retomando su rojo natural. | Yeah, without the sun, my hair's reverting to its natural red. |
Estamos retomando la antigua cooperación Sur-Sur en alta tecnología. | We're restarting our very old cooperation South-South in high technology. |
Oye, ¿sabes por qué está retomando el año? | Hey, you know why he's retaking a year? |
Bolivia está retomando un debate necesario y urgente. | Bolivia is taking back an urgent and necessary debate. |
Usted puede seguir retomando las mismas preguntas hasta que domines ese tipo. | You can keep retaking the same questions until you master that type. |
Estás retomando la relación con tu hija. | You're rebuilding a relationship with your daughter. |
Podrá ir retomando gradualmente su dieta normal. | You will be able to gradually resume your normal diet. |
Ahora que saliste, está retomando desde donde lo dejó. | Now that you're out, he's just picking up where he left off. |
¿Están retomando el camino que dejo William Randolph Hearst? | Did they pick up where William Randolph Hearst left off? |
