Una vez que el agua hierva, retirar la espuma y dejar actuar durante otros 10 minutos a fuego moderado. | Once the water boils, remove the foam and leave for another 10 minutes over moderate heat. |
Reducir a fuego medio-bajo y hervir a fuego lento, tapado parcialmente, y retirar la espuma a medida que sube a la superficie, para mezclar los sabores, unos 5 minutos. | Reduce heat to medium-low and simmer, partially covered, and skim foam as it surfaces, to blend flavors, about 5 minutes. |
Para que el caldo salga transparente, tenemos que cocer el caldo a fuego muy flojo y retirar la espuma que salga en la superficie. | To make a clear stock, we should cook it on a very low heat and skim off and discard any foam that comes to the surface. |
Retirar la espuma que se forma en la superficie con ayuda de una espumadera. | Remove the foam that forms on the surface with the help of a perforated spoon. |
Retirar la espuma que se forma en la parte superior durante la cocción, es nociva e indigesta. | Remove the foam that forms on top during cooking, it is unhealthy and indigestible. |
Retirar la espuma con un paño humedo, enjuagar con otro paño humedecido si se considera necesario y finalmente dejar secar. | Remove the foam with a damp cloth, rinse with another moistened cloth if necessary and finally let dry. |
Retirar la espuma, añadir las hojas de laurel, 2-3 granos de pimienta, cocer a fuego moderado durante 1,5-2 horas, a continuación, quitar el caldo de carne, carne cortada en cubos. | Remove the foam, add the bay leaves, 2-3 peppercorns, cook over moderate heat for 1.5-2 hours, then remove the meat broth, meat cut into cubes. |
