Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Now, I want to rethink the rest of our plan. | Ahora, quiero que re-pienses el resto de nuestro plan. |
The intention is to discuss, rethink, imagine or contrasting ideas. | La intención es poder dialogar, repensar, imaginar o contraponer ideas. |
This forces us to rethink the concept of freedom itself. | Esto nos obliga a repensar el concepto mismo de libertad. |
This means we have to rethink every type of technology. | Esto significa que tenemos que reinventar todo tipo de tecnologías. |
There is strong pressure to rethink the CAP after 2013. | Hay una fuerte presión para replantear la PAC después del 2013. |
So you might want to rethink who the father is. | Así que tal vez quieras reconsiderar quién es el padre. |
Fourthly, we must rethink our existing modes of international cooperation. | En cuarto lugar, debemos reconsiderar nuestras formas de cooperación internacional. |
I'll have to rethink my approach, but this is great. | Tengo que repensar mi acercamiento, pero este es genial. |
How can we rethink the museum as a space of social regeneration? | ¿Cómo repensar el museo como un espacio de regeneración social? |
Both elements would contribute to rethink the concept of accountability. | Ambos elementos contribuyen a repensar el concepto de rendición de cuentas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!