Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hasta que se realicen estas verificaciones, el cargamento debe retenerse. | Until those verifications are done, the cargo must be withheld. |
Separarse y retenerse para evaluación posterior; y ii. | Segregated and retained for further evaluation; and ii. |
De estas dos reuniones internacionales pueden retenerse tres enseñanzas principales. | There are three principal messages emerging from these two international meetings. |
Solo con su consentimiento pueden retenerse sus datos personales. | Data can be retained only with your consent. |
Además, los carburos no siempre pueden retenerse. | In addition, carbides cannot always be retained. |
Toda la tabla del dinero debe retenerse. | All money documentation must be retained. |
Pequeñas cantidades cada pocos minutos pueden retenerse mejor que una gran cantidad de una vez. | Small amounts every few minutes may stay down better than a large amount all at once. |
Un gravamen también puede retenerse contra un proyecto de remodelación o una mejora a su propiedad. | A lien can also be held against a remodel project or an improvement to your property. |
Si se rebasa ese límite, podrá retenerse una tasa sobre todas las monedas entregadas. | If that limit is exceeded, all the coins submitted may be subject to a fee. |
¡Así que si los Ángeles encuentran necesario retenerse en tales asuntos, ciertamente nosotros debemos! | So if angels find it necessary to restrain themselves in such matters, we certainly should! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!