Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es un milagro que la criatura no resultase herida.
It's a miracle the child wasn't badly injured.
A no ser que resultase ser parte del trato.
Unless she happened to be part of the arrangement.
Por si todo este santuario resultase demasiado bueno para ser verdad.
In case all this sanctuary here turned out too good to be true.
Si así resultase no será nuestra la responsabilidad.
If that occurs, it will not be our responsibility.
Comprendo que mi extensa respuesta resultase demasiado amplia para Per Gahrton.
I understand that my long reply was somewhat too comprehensive for Mr Gahrton.
Espero que nadie resultase herido durante su construcción.
Oh, I hope no one was injured during the construction process.
Si esto resultase un problema en tu wiki, puedes informar en Phabricator.
If this is a problem for your community you can report it on Phabricator.
Si el caldo resultase muy liguero se puede ligar con la fécula de patata.
If the soup becomes too garter belts can be linked with potato starch.
Si resultase difícil encontrarlas se podía entrar en contacto directamente con el MAFF.
If these were difficult to locate, the MAFF could be contacted directly.
Únicamente se utilizarán para la comunicación con el participante que resultase ganador.
Data will only be used in order to contact the winning participant.
Palabra del día
el mago