Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Hay cosas de aquellos miedos que aún resuenan hoy?
Is there anything of those fears that still resound today?
Distintos mensajes resuenan con distintas audiencias, así que cada segmentación cuenta.
Different messages resonate with different audiences, so every segmentation counts.
Todos estas cuestiones todavía resuenan en el mundo moderno.
All of these themes still resonate in the modern world.
Y sus gritos aún resuenan en la casa todas las noches.
And her screams still echo in that house every night.
Cuando el pensamiento tensa las esferas, los fuegos espaciales resuenan.
When thought tenses the spheres, the spatial fires resound.
Por tanto, todas las fuerzas cósmicas resuenan en el plexo solar.
Thus, all cosmic forces resound upon the solar plexus.
Los ecos resuenan en los bordes de nuestra percepción.
The echoes reverberate at the edges of our perception.
Las epístolas de Juan resuenan con el mismo mensaje que su Evangelio.
John's epistles resonate with the same message as his Gospel.
Las historias cautivan mentes y resuenan con las emociones.
Stories captivate minds and resonate with the emotions.
Ciertamente, los centros resuenan entonces con el Magneto Cósmico.
Verily, the centers then resound with the Cosmic Magnet.
Palabra del día
oculto