Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuando rezamos el Padrenuestro, nuestra voz resuena en la eternidad.
When we pray the Ourfather, our voice resounds in eternity.
Escrito hace casi 100 años, su mensaje todavía resuena hoy.
Written nearly 100 years ago, its message still resonates today.
La voz del Padre todavía resuena en su espíritu.
The voice of the Father still resounds in his spirit.
Verdaderamente, mucho de la batalla espacial resuena en la Tierra.
Truly, much of the spatial battle resounds on Earth.
Sencillamente hay un componente emocional en nuestra constitución que resuena.
There is simply an emotional component in our constitution that resonates.
Toda manifestación ardiente resuena sobre los centros, evocando distintas sensaciones.
Each fiery manifestation resounds upon the centers, evoking varied sensations.
Solo tú sabes lo que resuena en tu corazón como verdad.
Only you know what resonates with your heart as truth.
Lo que resuena espontáneamente en sí mismo es la fórmula mística.
What resonates spontaneously in oneself is the mystical formula.
Esa energía de la Nueva Onda Checa todavía resuena hasta hoy.
That energy of the Czech New Wave still resonates today.
La nuestra, es una historia que ya resuena en todo el mundo.
Ours, is a story that already resonates throughout the world.
Palabra del día
oculto