Esto restringirá lo que puedes hacer en nuestro sitio web. | This will restrict what you can do on our site. |
No se te restringirá, pero ve con cautela entre nosotros. | You will not be restrained, but go gently among us. |
Esto restringirá gravemente la flexibilidad operacional y financiera del Programa. | This will severely restrict the operational and financial flexibility of the Programme. |
En este caso, nuestra responsabilidad se restringirá a los daños previsibles y típicos. | In this case, our liability is restricted to foreseeable typical damages. |
El uso de dichos datos se restringirá a facilitarle la información solicitada. | The use of such data is restricted to provide the requested information. |
Una válvula mitral que no abre por completo restringirá el flujo sanguíneo. | A mitral valve that does not open fully will restrict blood flow. |
En consecuencia, se restringirá el disfrute del derecho a la salud. | As a consequence, the enjoyment of the right to health will be restricted. |
Se restringirá conscientemente el tamaño de las ciudades. | The size of cities will be consciously restricted. |
El acceso a los archivos se registrará, controlará y restringirá al personal designado. | Access to archives shall be recorded, controlled and restricted to designated staff. |
Esto restringirá la realización de beneficios a cinco por ciento de su potencial. | This will restrict the realisation of benefits to five per cent of their potential. |
