Necesitamos comunidades que restauren la confianza perdida de la humanidad. | We need communities that restore the lost trust of humankind. |
Deje que nuestros profesionales del spa restauren su equilibrio y renueven sus sentidos. | Let our spa professionals restore balance and renew the senses. |
¡Exija que restauren la campaña de RCP Publications! | Demand they re-instate the campaign from RCP Publications! |
Ambos lados de la vida celebrarán cuando se restauren la paz y la armonía. | Both sides of life will celebrate when peace and harmony are restored. |
Que la Luz, el Amor y el Poder restauren el Plan en la Tierra. | Let Light and Love and Power restore the Plan on Earth. |
Quedarse en casa provoca que las personas restauren el orden o caigan en la ociosidad. | Staying at home provokes people to restore order or fall into idleness. |
Partan de este lugar y restauren nuestro mundo! | Go from this place and heal our world! |
Problema: La tierra empobrecida por sobrecultivo, erosión y sequía necesita que se restauren sus nutrientes. | Problem: Land impoverished by overcultivation, erosion and drought needs to have its nutrients restored. |
Necesitamos acciones que restauren y refuercen la confianza, que en la actualidad no existe. | We need action that will restore and strengthen confidence, which is currently non-existent. |
Partan de este lugar y restauren nuestros países! | Go from this place and heal our lands! |
