Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El módulo contiene datos antiguos y necesita restablecerse.
The module contains old data and needs to be reset.
El sistema de vigilancia rutinario debe restablecerse lo antes posible.
The routine surveillance system must be reestablished as soon as possible.
Debe restablecerse la paz y la seguridad en el Afganistán.
Peace and security must be returned to Afghanistan.
¿Quién garantiza que el enfermo no pueda restablecerse de forma inesperada?
Who can guarantee that the patient cannot recover unexpectedly?
Eres el primer paciente en restablecerse de un coma largo.
You're the first patient to come out of a coma of this duration.
Para ayudarla a restablecerse en el plano moral.
To help her recover in the moral realm.
Cuando las cosas vuelven a la normalidad, la convertibilidad puede restablecerse.
When things become normal again convertibility may be reestablished.
La paz no solo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.
Peace must not only be re-established and maintained; it must also be consolidated.
La credibilidad ha quedado comprometida y dudo que pueda restablecerse completamente.
Credibility has been compromised and I doubt that it can be completely restored.
Tan pronto como el niño recobrará la salud, el apetito debe restablecerse.
As soon as the child recovers, appetite has to be restored.
Palabra del día
el cementerio