Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La luz había resplandecido de nuevo en las tinieblas.
The light had shined again in darkness.
La luz verdadera ahora ha resplandecido sobre nosotros.
The true light has now shone upon us.
Así ha resplandecido el sol de Nuestro mandamiento en el horizonte de Nuestra expresión.
Thus hath the sun of Our commandment shone forth above the horizon of Our utterance.
Una luz inusual ha resplandecido, mas ésta ha sido confundida por una vela en la mesa.
An unusual light has flashed out, but it has been mistaken for a table candle.
Durante todo el año, los servicios de las amadas Manos de la Causa han resplandecido con una luz inagotable.
Throughout the year the services of the beloved Hands of the Cause have shone with an unfailing light.
Así ha sido decretado en esta Tabla, desde cuyo horizonte ha resplandecido el sol de la sabiduría y la expresión.
Thus hath it been decreed in this Tablet from whose horizon hath shone the daystar of wisdom and utterance.
Este es el sol de sabiduría y misterio divino que ha resplandecido sobre el horizonte de la voluntad divina.
This is the daystar of wisdom and of divine mystery that hath shone above the horizon of the divine will.
¡Aclamada sea entonces esta, la Festividad del Señor, que ha resplandecido sobre el horizonte de la majestad y la grandeza!
All hail then to this, the Festival of the Lord, that hath shone forth above the horizon of majesty and grandeur!
Si resumo mis impresiones en Europa, era un lugar de tinieblas donde la luz de la verdad aún no había resplandecido totalmente.
If I summarize my impressions of Europe, it was a place of darkness where the light of truth had not yet been fully shone.
Es así como se ha hecho descender Su generosidad sobre todos, se ha cumplido Su testimonio, y ha resplandecido Su prueba sobre el Horizonte de la misericordia.
Thus hath His bounty been sent down unto men, His testimony fulfilled, and His proof shone forth above the Horizon of mercy.
Palabra del día
el espantapájaros