Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Al mismo tiempo, las plantas liberan oxígeno para que nosotros respiremos.
At the same time, plants release oxygen for us to breathe.
Muy bien, ahora todos juntos, respiremos en redención.
All right, now all together, let's breathe in forgiveness.
Así que respiremos profundamente, todo está yendo bien.
So take a deep breath, everything's going to be fine.
Bien, respiremos hondo y pongámonos manos a la obra.
Well, breathe in deeply and let's get to work.
No puedo creer que respiremos el mismo aire.
I can't believe you and I breathe the same air.
¿Es por eso que usted nos indica que respiremos?
Is that why you tell us to breathe?
De acuerdo, saben qué, todos respiremos profundo.
Okay, you know what, let's just all take a deep breath.
Al parecer, el que respiremos, la mayoría también lo considera así.
Apparently, most of them see us breathing the same way.
De acuerdo, saben qué, todos respiremos profundo.
Okay, you know what, let's just all take a deep breath. Ahh.
De acuerdo, respiremos todos profundamente, ¿vale?
All right, let's all just take a deep breath, shall we?
Palabra del día
la lápida