Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Al mismo tiempo, las plantas liberan oxígeno para que nosotros respiremos. | At the same time, plants release oxygen for us to breathe. |
Muy bien, ahora todos juntos, respiremos en redención. | All right, now all together, let's breathe in forgiveness. |
Así que respiremos profundamente, todo está yendo bien. | So take a deep breath, everything's going to be fine. |
Bien, respiremos hondo y pongámonos manos a la obra. | Well, breathe in deeply and let's get to work. |
No puedo creer que respiremos el mismo aire. | I can't believe you and I breathe the same air. |
¿Es por eso que usted nos indica que respiremos? | Is that why you tell us to breathe? |
De acuerdo, saben qué, todos respiremos profundo. | Okay, you know what, let's just all take a deep breath. |
Al parecer, el que respiremos, la mayoría también lo considera así. | Apparently, most of them see us breathing the same way. |
De acuerdo, saben qué, todos respiremos profundo. | Okay, you know what, let's just all take a deep breath. Ahh. |
De acuerdo, respiremos todos profundamente, ¿vale? | All right, let's all just take a deep breath, shall we? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!