Bolivia pidió legalidad y que se respetara la regla del consenso. | Bolivia demanded legality and to respect the rule of consensus. |
Aconsejó a Hooper a que respetara la autoridad de sus superiores. | He advised Hooper to respect the authority of his superiors. |
Exhortó al país anfitrión a que respetara sus obligaciones internacionales. | He called upon the host country to observe its international obligations. |
Nos indignamos y exigimos que se respetara la libertad de expresión. | We were outraged and demanded that freedom of expression be respected. |
Dijiste que respetara tu decisión, y así lo hice. | You said to respect your choice, and I did. |
Dijiste que respetara tu decisión, y así lo hice. | You said to respect your choice, and I did. |
Deberíamos velar por que se respetara plenamente el principio de subsidiariedad. | We should be ensuring that the principle of subsidiarity is fully respected. |
Debí haber conseguido a alguien que me respetara más. | I ought to have got someone who would respect me more. |
Sería lamentable que este compromiso no se respetara. | It would be a pity if this undertaking were not honoured. |
Si no la conociera y respetara tanto como lo hago. | If I didn't know and respect her as much as I do. |
