Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Como siempre, respaldaremos la labor de la OCAH.
We will, as always, support the work of OCHA.
Nosotros respaldaremos todas las propuestas que presenta el informe.
We will be supporting all the proposals tabled in this report.
Y te respaldaremos si nos dices la verdad.
And we will back you up if you're telling the truth.
No respaldaremos un atropello o una modificación a nuestra constitución.
We shall not support a restriction upon, or change to, our constitution.
No respaldaremos las políticas que practica Alexander Lukashenko.
We shall never support the policies that are practised by Alexander Lukashenko.
Por eso, respaldaremos las enmiendas 1, 2, 25 y 27.
For that reason we shall support Amendments Nos 1, 2, 25 and 27.
¿Nos respaldaremos mutuamente cuando las cosas se pongas difíciles (como inevitablemente sucede)?
Will we support each other when things get difficult (as they inevitably do)?
Significa que respaldaremos la tiranía y no podemos dejar que pase eso.
It means that we will underwrite tyranny, and we cannot let that happen.
Si no se aprueba, no respaldaremos la aprobación de la Directiva.
Should it not be accepted, we will not support adoption of the directive.
Y en las próximas elecciones te respaldaremos para cualquier otro puesto.
And then come next general election, we'll back you in any other office.
Palabra del día
la medianoche