Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora, necesito saber que me respaldarás en esto.
Now, I need to know that you got my back on this.
Es evidente que no respaldarás este programa.
It's clear you won't get behind this programme.
¿Si hago esto me respaldarás, me presentarás a los otros?
If I do this, you vouch for me, introduce me to the others?
De ahora en adelante, me respaldarás en todo.
From now on, you back my every play.
Sí, lo harás. Les di mi palabra y me respaldarás.
I gave the men my word, and you're gonna back me up.
Les di mi palabra y me respaldarás.
I gave the men my word, and you're gonna back me up.
Lo entiendo. ¿Así que me respaldarás con lo de la custodia?
So you'll back me on the custody?
Te llamé para que me respaldaras, y apagaste la radio.
I called you for backup, and you turned off your radio.
Estaría bien que al respaldaras, ¿sabes?
It might be nice if you backed her up, you know?
Quería agradecerte que me respaldaras.
I wanted to thank you for having my back.
Palabra del día
pedir dulces