Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The heavy thud that resounded was followed by many startled gasps.
El pesado golpe que resonó fue seguido por muchas sorprendidas inspiraciones.
As we heard this song three knocks resounded in the ceiling.
A medida que escuchábamos esta canción tres golpes resonaron en el techo.
And the sea resounded with the laughter of tricksters.
Y las risas de los embusteros resonaban por el mar.
The cry for vigilance resounded anew and with fresh vigour.
El grito de alerta resonó de nuevo, y con nuevo vigor.
The ancient door of oak resounded with a gentle but persistent knocking.
La vieja puerta de roble resonó con un llamar suave pero persistente.
Now the temple courts resounded with songs of solemn praise.
Repercutieron entonces en los atrios del templo cantos de solemne alabanza.
The words that resounded from Heaven (cf.
En las palabras que resuenan desde el cielo (cf.
The Cathedral resounded with unanimous applause for several minutes.
Un aplauso unánime, de varios minutos, resonó en la Catedral.
A cheer resounded through the city, a cheer of victory.
Un viva de alegría resonó por la ciudad, un viva de victoria.
Those words resounded in Waldesius' ears as he went home.
Esas palabras resounded en los oídos de Waldesius mientras que él fue a casa.
Palabra del día
la huella