There are remedies although they are not yet able to resolve all problems. | Existen remedios aunque no se puedan resolver todavía todos los problemas. |
A negotiated settlement is expected to resolve all outstanding issues. | Se espera que todas las cuestiones pendientes se resuelvan mediante una solución negociada. |
We have the capacity to effectively resolve all technical approaches /// API. | Contamos con la capacidad necesaria para resolver eficazmente todos los planteamientos técnicos /// API. |
We have to resolve all this. | Tenemos que resolver esto. |
EU membership would not automatically resolve all issues. | A través de la adhesión a la UE no se solucionarían automáticamente todos los problemas. |
Experience has shown that military actions cannot fully resolve all the problems facing Afghanistan. | La experiencia ha demostrado que las acciones militares no pueden solucionar plenamente todos los problemas que afronta el Afganistán. |
People are now more aware of country representatives who could quickly resolve all their issues. | La gente ahora son más conscientes de representantes de los países que podrían resolver rápidamente todos sus problemas. |
Also we guarantee at any time direct communication with our customer service to quickly resolve all your questions. | Además, garantizamos en cualquier comunicación directa tiempo con nuestro servicio al cliente para resolver rápidamente todas sus preguntas. |
Rather, we must also resolve all the uncertainties before the issue can finally be settled. | En lugar de ello, debemos aclarar asimismo todos los puntos oscuros antes de resolver finalmente el asunto. |
This repair tool can easily resolve all errors of RAR archive that blocks RAR from being extracted. | Esta herramienta de reparación puede resolver fácilmente todos los errores del archivo RAR que impide que RAR se extraiga. |
