Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Durante el primer mes de funcionamiento de Belzec (noviembre de 1941), el primer campo de exterminio construido, comenzaron a surgir informes de la resistencia clandestina polaca.
Within a month of the opening of Belzec (November 1941), the first extermination camp constructed, reports from the Polish underground began to appear.
Mientras la división permaneció en Inglaterra la SOE llevó a cabo 103 operaciones de apoyo a la resistencia clandestina de Polonia, 72 de las cuales terminaron con éxito.
During the unit's stay on the territory of England, the SOE carried out 103 operations in support of the Polish Underground, 72 of which proved successful.
Jens Ege, miembro de la resistencia clandestina danesa contra los nazis, asistió a la ceremonia.
Jens Ege, member of the Danish underground resistance against the Nazis attended the ceremony.
La imposición de la ley marcial en 1972 interrumpió bruscamente mi labor pública de asesoramiento jurídico, y me llevó a incorporarme a la resistencia clandestina contra la dictadura.
The imposition of martial law in 1972 cut short my open legal work, and drove me to join the clandestine anti-dictatorship resistance.
Logró posponer deliberadamente la conformación de dicha orquesta y en su lugar se unió a la resistencia clandestina y le pasaba información militar importante a los norteamericanos.
He successfully stalled on building such an orchestra, instead joining the underground resistance, as well as passing on important military information to the Americans.
En este universo, Batman lidera una resistencia clandestina contra el régimen de Superman, mientras que Damian se ha convertido en el nuevo Nightwing y se ha aliado con el Hombre de Acero.
In this universe, Batman leads an underground resistance against Superman's regime, while Damian has become the new Nightwing and thrown his lot in with the Man of Steel.
Junto con la resistencia clandestina, llevada a cabo por el imperialismo estadounidense, la economía se desmoronó en una profunda crisis, la tasa de inflación subió hasta el increíble del 3600% y el estándar de vida cayó un 90%.
Combined with the Contra war, waged by proxy by US imperialism, the economy plunged into crisis, with inflation surging to an incredible 3,600% and living standards declining by 90%.
También tuvimos que utilizar mano de obra, y además, había que llevarse especialmente a los que no tenían trabajo en su país y suponían un peligro ya que podían unirse a la resistencia clandestina que se estaba alzando contra nosotros.
We also had to dispose of manpower and, at the same time, especially those who had no work in their own country and represented a danger on the side of the underground resistance arising against us, would have to be removed.
En su huida de la policía -controlada por el canciller Cohaagen (Bryan Cranston), el líder del mundo libre- Quaid forma equipo con una combatiente rebelde (Jessica Biel) para encontrar el cabecilla de la resistencia clandestina (Bill Nighy) y parar a Cohaagen.
Finding himself on the run from the police - controlled by Chancellor Cohaagen, the leader of the free world - Quaid teams up with a rebel fighter to find the head of the underground resistance and stop Cohaagen.
Cuando era un joven, el autor participó en la resistencia clandestina contra la ocupación.
As a young boy, the author took part in the underground resistance against the occupation.
Palabra del día
el espantapájaros