Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su actitud es la típica de los mártires: resignado, paciente y altivo.
His attitude is typical of martyrs: resigned, patient and proud.
El ambiente entre las masas se había vuelto pesimista y resignado.
The mood amongst the masses had become pessimistic and resigned.
Su filosofía sobre tal desaprobación era mordaz, pero estaba resignado.
His philosophy about such disapproval was barbed, but resigned.
¿Se ha resignado a que esto no es para él?
Has it resigned itself that this is not for him?
En uno prevalece el pragmatismo resignado de todos los actores.
In one of them resigned pragmatism by all actors prevails.
Se ha resignado a una vida de sufrimientos inevitables.
They have foolishly resigned themselves to a life of unavoidable suffering.
Esta es cuando sabes que te has resignado al contacto humano.
This is when you know you've given up on human contact.
Me había resignado a no esperar nunca una cura completa.
I had resigned myself to never really expecting a full cure.
¿Y cómo se manifiesta el pragmatismo resignado en la juventud?
And how is resigned pragmatism expressed among the young?
El pragmatismo resignado se refleja con claridad en las clases populares.
Resigned pragmatism is clearly reflected in the grassroots classes.
Palabra del día
el inframundo