Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Clearly there's going to be some reshuffling in your department.
Está claro que va a haber algún reajuste en tu departamento.
I think we might have something here with the reshuffling at Hil-Co.
Creo que tenemos algo aquí con el movimiento en Hil-Co.
They are however useful in reshuffling equations to new, cleaner forms.
Sin embargo, son útiles para reorganizar las ecuaciones en formas nuevas, más claras.
Rumsfeld has survived the first round of cabinet reshuffling by outlasting Powell.
Rumsfeld ha superado la primera ronda de remodelación del Gabinete, sobreviviendo a Powell.
Learn about reshuffling the deck in draw games.
Obtén información sobre Barajar las cartas en los juegos de descarte.
Each ministerial reshuffling has strengthened the business elite linked to the Right.
Cada remodelación ministerial ha producido el fortalecimiento de las élites empresariales vinculadas a la derecha.
The reshuffling of the economy continued due to the situation of military emergency.
Continúa el reajuste de la economía en función de la situación de emergencia militar.
In fact, this ministry is a result of the ministerial reshuffling of 5 August 2002.
En realidad, ese ministerio es producto de la reorganización ministerial del 5 de agosto de 2002.
A great reshuffling is taking place both within ourselves and in our immediate environment.
Se está produciendo una gran remodelación tanto en nuestro interior como en nuestro entorno inmediato.
He wanted to divert attention from this change in the Wehrmacht by means of a general reshuffling.
Quería distraer la atención de este cambio en la Wehrmacht por medio de un cambio general.
Palabra del día
el cuervo