Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Excluyendo el transporte, las órdenes repuntaron 0.3% desde -0.1% (revisado desde sin cambios).
Excluding transportation, orders rebounded 0.3% from -0.1% (revised from unchanged).
Los gastos del UNICEF no repuntaron hasta 1999.
UNICEF expenditures did not pick up until 1999.
A continuación, las rentabilidades repuntaron hasta el 2,13%.
Yields then rose back to 2.13%.
Los derechos de CO2 repuntaron hasta dos euros durante las horas posteriores al anuncio.
CO2 allowances picked up as much as two euro in the hours following the announcement.
Las infecciones por redes de bots repuntaron claramente en mayo, pero descendieron en junio.
Botnet infections spiked sharply in May but then dropped off moving into June.
Las cotizaciones de Herbalife se desplomaron después de la presentación de Ackman pero repuntaron ligeramente en los últimos días (enlace).
Herbalife's price plummeted after Ackman's presentation but has rebounded slightly in the past few days (link).
Sin embargo, en 1966, los republicanos y conservadores repuntaron, y uno de ellos fue elegido ese año: fue George H.W.
And yet in 1966, Republicans and conservatives rebounded, one of whom got elected that year—it was George H.W.
Esta es una reducción de aproximadamente el 45% puesto que los precios del gas natural repuntaron hasta máximos históricos el verano pasado.
This priceis down about 45 percent since natural gas prices spiked to all time highs last summer.
En cambio, las divisas de los países importadores de petróleo, como Turquía e India, repuntaron frente a un dólar al alza.
On the other hand, currencies of oil importing countries, such as Turkey and India, surged against a rising dollar.
En lugar de eso, la economía mejoró, las acciones repuntaron y el oro se derrumbó, perdiendo el 28% de su valor en el 2013.
Instead, the economy improved, stocks rebounded and gold plunged, losing 28 percent of its value in 2013.
Palabra del día
el hacha