¿Y no me repugnan los que se levantan contra Ti? | And do I not loathe those who rise up against You? |
Sí, son mis vecinos y me repugnan. | Yes, they're my neighbors, and they make me sick. |
Si los hombres te repugnan, estarás mejor con mi hermana. | Well, if men are so disgusting, you'll be much better off with my sister. |
Pero no me repugnan. | But they do not disgust me. |
La intolerancia y el antisemitismo en todas sus manifestaciones repugnan a los valores que representamos. | Intolerance and anti-Semitism in all their manifestations are abhorrent to the values that we represent. |
Ahora me repugnan otras cosas. | I hate different things now. |
Tus dos "yo" me repugnan. | The two of you disgust me. |
Me repugnan estos cuentos de víctimas colectivas, y no solamente porque su base factual es endeble. | I take great dislike to these victimhood stories, and not only because they are factually weak. |
También repugnan a mi gusto; mas esto es para mí lo de menos desde que estoy entre hombres. | They also go against my taste; but that is the smallest matter unto me, since I am among men. |
Me repugnan. ¡Todos ustedes! | You disgust me, all of you. |
