We are neither repudiating our past nor renouncing our future. | Nosotros no repudiamos nuestro pasado, ni renunciamos al porvenir. |
In 2005, Paraguay acted unilaterally by repudiating an illicit debt. | El Paraguay planteó en 2005 un acto unilateral repudiando una deuda ilícita. |
Such counter-measures can actuality consists of repudiating debts. | Estas contra-medidas pueden tomar la forma de un repudio de las deudas. |
In fact, it was the IKD that was repudiating the program of Lenin and Trotsky. | En realidad, era el IKD el que estaba repudiando el programa de Lenin y Trotsky. |
We are not repudiating Truth. | No estamos repudiando la Verdad. |
In fact, it was the IKD that was repudiating the program of Lenin and Trotsky. | De hecho, fue la IKD la que estaba abandonando el programa de Lenin y Trotsky. |
It criticises instead of repudiating. | Critica en lugar de negar. |
Events repudiating the coup multiplied. | Actos de repudio al golpe militar se multiplican en Honduras. |
The European Parliament's successive demonstrations repudiating the situation in Indonesia are quite right. | Las sucesivas manifestaciones del Parlamento Europeo en las que se repudia la situación en Indonesia son justas. |
I have no problem in repudiating all forms of terrorism: ISIS and the USA. | No tengo ningún empacho en repudiar toda forma de terrorismo: el de ISIS y el de USA. |
