Condemns and repudiates the continual persecution of the independent journalists in Cuba. | Condena y repudia la constante persecución a periodistas independientes en Cuba. |
The conqueror repudiates the idols of the world. | El conquistador repudia los ídolos del mundo. |
Thus in denying the Higher World, the ignoramus repudiates his own humanity. | Así, al negar el Mundo Superior, el ignorante repudia su propia humanidad. |
This new Arianism repudiates the Trinity because it holds it to be unreasonable. | Este nuevo Arrianismo repudia la Trinidad porque afirma que es irrazonable. |
When a country repudiates its debts, the slate is wiped clean. | Cuando un país repudia su deuda, los contadores se ponen a cero. |
Catholicism repudiates the idea of reincarnation. | El catolicismo reniega de la idea de la reencarnación. |
The face of open arms that accept, against intolerance that repudiates. | La faz de los brazos abiertos que aceptan, frente a la intolerancia que repudia. |
The International Executive Committee of the ICL repudiates this betrayal of our revolutionary program. | El Comité Ejecutivo Internacional de la LCI repudia esta traición de nuestro programa revolucionario. |
The International Executive Committee of the ICL repudiates this betrayal of our revolutionary programme. | El Comité Ejecutivo Internacional de la LCI repudia esta traición de nuestro programa revolucionario. |
He, however, repudiates the nickname. | Él, sin embargo, repudia el mote. |
