He never repudiated the doctrine of the brotherhood of man. | Él nunca repudió la doctrina de la hermandad del hombre. |
A divorced, single or repudiated woman is covered in shame. | Una mujer divorciada, soltera o repudiada está cubierta de vergüenza. |
Irving repudiated the suggestion that this was a euphemism. | Irving rechazó la sugerencia de que esto fuera un eufemismo. |
To our knowledge, Zetkin never repudiated her role at Berne. | Hasta donde sabemos, Zetkin jamás repudió su papel en Berna. |
Nonetheless, Centeno himself repudiated the official veto of Ramírez. | Sin embargo, Centeno repudió el veto oficial a Ramírez. |
Meanwhile, the previous logoi are left hopelessly repudiated and distraught. | Mientras tanto, los logoi anteriores son abandonados irremediablemente repudiados y destrozados. |
We simply disregard those teachings which have been repudiated. | Nosotros simplemente ignoramos esas enseñanzas que han sido repudiadas. |
The international community repudiated the attempted usurpation of power in Haiti. | La comunidad internacional repudió el intento de usurpación del poder en Haití. |
The Minister of Justice, Rosana Alvarado, repudiated the event. | La ministra de Justicia, Rosana Alvarado, repudió el suceso. |
At the Council, the Macedonian heresy was condemned and repudiated. | En Concilio, se condenó y se repudió la herejía Macedónica. |
